Léxico básico: ¿cómo preguntamos en ruso si hay una oficina de correos por aquí?

LÉXICO BÁSICO

???????????????????????????????

    Perdone, ¿dónde hay una oficina de correos por aquí?

                                Извините, где здесь почта?

Está cerca        БЛИЗКО

Lejos                ДАЛЕКО

Al lado de        РЯДОМ С

A la derecha    СПРАВА

A la izquierda  СЛЕВА

Detrás de          СЗАДИ

Enfrente de    НАПРОТИВ

A unos 100 metros      В 100 (ста) МЕТРАХ

A 5 minutos andando  В 5 (пяти)  МИНУТАХ  ХОДЬБЫ

 

 

Seguir todo recto  ИДТИ ПРЯМО

Girar a la derecha ПОВЕРНУТЬ НАПРАВО

Cruzar la calle       ПЕРЕЙТИ УЛИЦУ

 

 

 

En la esquina  НА УГЛУ

En el centro    В ЦЕНТРЕ

En las afueras  НА ОКРАИНЕ

En el barrio      В РАЙОНЕ

 

Hospital            БОЛЬНИЦА

Farmacia          АПТЕКА

Policía               МИЛИЦИЯ

Bomberos          ПОЖАРНЫЕ

Banco                БАНК

Correos              ПОЧТА

Quiosco             КИОСК

Peluquería         ПАРИКМАХЕРСКАЯ

Carnicería         МЯСНОЙ МАГАЗИН

Pescadería         РЫБНЫЙ МАГАЗИН

Frutería             МАГАЗИН ОВОЩИ-ФРУКТЫ

Panadería          ХЛЕБНЫЙ

Supermercado  СУПЕРМАРКЕТ

Anuncio publicitario

ALGUNAS FORMULAS FORMALES DE COMUNICACIÓN EN RUSO

IMG_5331

ALGUNAS FORMULAS FORMALES DE COMUNICACIÓN EN RUSO

В официальной обстановке повседневного делового общения принято выбирать

универсальные этикетные формулы:

 

Приветствия

Добрый день (утро, вечер)!

Здравствуйте!

Формулы прощания

До свидания!

Всего доброго!

Всего хорошего!

До встречи! (если назначена встреча)

Позвольте попрощаться!

Счастливого пути (отъезжающему)

Формулы благодарности

Спасибо! Очень признателен Вам

Благодарю! Большое спасибо!

Сердечно благодарю (благодарен)!

Разрешите поблагодарить Вас!

Очень Вам признателен!

Просьба

Будьте добры

Будьте любезны

Прошу вас

Извинение

Приношу свои извинения

Извините, пожалуйста

Прошу меня простить

Простите, пожалуйста

Предложение

Позвольте предложить

Мне хочется предложить Вам …

Я хотел бы предложить Вам

Приглашение

Разрешить пригласить Вас на

Я приглашаю Вас на

От имени приглашаю Вас на

 

ü  При этом просьба, приглашение, сформулированные в форме вопроса, используются для подчеркивания уважительного отношения к собеседнику:

 

Не можете ли вы…? Могу я вас попросить…? Вас не затруднит…?  Не хотите ли взглянуть…?  Не согласитесь ли вы…?